002270:おわりに

飛行機は0時過ぎに出発するので、娘は途中で寝てしまいました。
さすがに重いようです。
ママはかなり苦しそうでした。
翌朝に関空へついたのですが、ママと私はうっかり映画を見てしまったりしてメチャ眠い状態。
娘は2人分の場所に横になってぐっすり寝ていたので、元気満開という感じでした。

京都駅でママのお母さんと別れて、タクシーで自宅まで帰りました。
どうも嵯峨野線で人身事故があったようで、なんだかホームがごった返していました。

さて、無事に家に帰ってきた3人ですが、ママと私はかなり眠い状態。
しばらくお昼ねしてしまいました。
で、旅行中に色々触っていてたまごっちが欲しくなった私は、夕方食材の買出しに行った時にたまごっちも買ったのでした。

久しぶりにママの手料理で、家族ご機嫌にて旅行はおしまい。
一週間も遊んでしまうと、なかなか社会復帰できませんねぇ。
31日はリハビリってことで、ここはひとつ。
では、また。

2005/09/20 追記

ホテルの部屋にあったアンケートに記入、提出して帰国したのですが、本日お礼の手紙がきました。
アップグレードの部屋にあった引き出しが、スタンダードの部屋にはなかったので、これがあると便利だということと、プールサイドスタッフのRakaさんが、とても良い人だったので、あなたの選ぶ従業員に名前を書いておいたのです。

以下、手紙を紹介します。

It was a great pleasure to have you back as our guest at Sheraton Laguna recently and thank you for taking the time to complete our guest questionnaire. Your valued comments and ratings are extremely important in enabling us to continually monitor and fine-tune the service and facilities we offer.
Thank you for your feedback on the drawer space in the rooms. Over the next 12 month, we will go through a complete refurbishment of our rooms to stay competitive and additional drawer space in the room will be addressed during this period. Our sincerest apologies for the inconvenience this has caused for you. We hope you will be able to enjoy the new room facilities on your next visit to Bali.
In relation to the lack of information about our Starwood Preferred Guests (SPG) program, I sincerely apologize if our Front Desk associates did not inform you clearly about this. I regret that this shortcoming was not brought to may attention while you were still at the Resort so I could have rectified it immediately. For further information about our SPG program, you can visit out SPG website at www.spg.com and you can apply online.
Thank you for nominating Raka, our Pool Side associate, on our Employee of the Month program for his outstanding service. I know he appreciates you sharing your experience with him and that he feels proud, having been able to add positively to your experience with us. His outstanding service will be rewarded.
Your comments were very constructive and helpful, and we are most grateful to you for letting us know of our deficiencies. Your positive comments have all been shared with the team and we very much look forward to having the opportunity to welcome you back to the improved Sheraton Laguna very soon.

Sincerely yours,
RICHARD SUTER

驚くことに、今後1年の間に行う改装の際、引き出しの設置を検討するようなことが書かれています。
また、Rakaさんのことも書かれていますね。
客のアンケートに目を通すだけでなく、こうして海外にまで返事を出すなんて、なかなかできることではないと感じました。
やはり、シェラトン・ラグーナは、よいホテルですね。